Je travaille avec des processus de construction manuelle ritualisés et répétitifs, influencés par mon expérience avec les pratiques en fibres. J’aime rendre visible une main-d'œuvre intensive, exprimant l'intimité du travail...
Je travaille avec des processus de construction manuelle ritualisés et répétitifs, influencés par mon expérience avec les pratiques en fibres. J’aime rendre visible une main-d'œuvre intensive, exprimant l'intimité du travail manuel. Ce travail fait partie d'une série d'objets résultant de mes recherches sur l'ornement en tant que langage et sur l'utilisation de la texture comme structure plutôt que comme détail ornemental. En revisitant les motifs comme élément structurel, je réaffirme leur importance dans l'esthétique.
/
I work with ritualized and repetitive handbuilding processes influenced by my background in fiber practices. I find satisfaction in making labor-intensive processes visible, speaking to the intimacy of handwork. This work is part of a series of objects resulting from my research around ornament as a language and in using texture as structure rather than as an ornamental detail. By revisiting patterns as a structural element, I reaffirm their importance in the realm of aesthetics.